17 Responses

  1. Добрый вечер Макс! Когда я училась в университете, я любилa русскую классику и вообще любилa нашу славянскую меланхолию, мрачность и глубокий психологический анализ. Теперь она мне тоже нравится, но в нужных пропорциях 🙂 Сейчас я предпочитаю что-то более оптимистичное, но до сих пор люблю иронию и юмор Чехова. Не могу дождаться следующей книги в нашем клубе!!!

  2. Max says:

    Приветики, Джоанна!:-)
    Я заметил, что чем старше я становлюсь, чем уверенней я становлюсь, то мне меньше всего хочется читать или смотреть что-то мрачное.

    Кто-то говорит, что это реализм и нам нужно смотреть “правде в глаза”, а не через розовые очки. Что реальность – она суровая и непреклонная.
    Но я более чем уверен, что реальность у каждого своя и мы создаем её сами. А как мы ее создаём?
    Все что мы слышим, читаем, слушаеми видим ежедневно формирует наш мир.

    Иногда это классно, пустить в свой мир немного драмы, трагичности или мрачности, это нормально. Разные чувства нужны.

    Но, блин, мы живём в России! Отовсюду только негатив – от соседей, из телевизора и тд, зачем же ещё читать столько мрачного котнента, ахаха? А потом спрашивают: “а чего это вы русские так мало улыбаетесь?”

    Так не умеем мы это делать:) по телевизору – жесть, в книгах – мрак, откуда улыбка возьмётся?:))

    Немного мрачного поэта в тему, ахах:

    It is right it should be so;
    Man was made for Joy and Woe;
    And when this we rightly know
    Thro’ the World we safely go.

    Every Night and every Morn
    Some to Misery are Born.
    Every Morn and every Night
    Some are Born to sweet delight.
    Some are Born to sweet delight,
    Some are Born to Endless Night

    Радоваться нам нужно в России больше. Даже если нечему, а все равно радоваться. Иначе разучимся совсем:)

  3. Irina Negrea says:

    Я вам рекомендую читать эту книгу ещё раз, но медленно…, taking your time; do not rush through it, do not expect to discover any удобная мотивация for your life, просто прочитать её. You’ll find ultimately the meaning of Dmitri’s final transfiguration, the sense of Ivan’s satanic visions, the beauty of Alyosha’s hopeful view on life. The depth of Father Zosima’s мудрость. It’s all there, just unveil it. And no need to get depressed, this is our life, our naked life, we are meant to live with it. Speaking of motivation, the very reason I decided to learn Russian was this desire to be able to read and understand Russian literature, culture.
    Спасибо за всё ! You are a wonderful person, Max !

    • Max says:

      Я согласен с мудростью Зосимы и всем остальным. Мне лишь не близко выражение мудрости таким способом.
      Мы все по разному воспринимаем и усваиваем информацию:)
      И благодарю тебя, Ирина, за столь приятные слова:-)

  4. Когда мы изучаем русский язык вместе с тобой, мы радуемся 🙂 Ты прав, cамое главное – это маленькие радости повседневной жизни. Давайте радоваться вместе!!! Как писал Окуджава “(…)тем более что жизнь короткая такая…”

  5. Hi Max! I love Brothers Karamazov as all Dostoyevsky books. I agree with Irina: Dostoyevsky writes on the philosophical, moral side of life, that lies under the daily life of each of us. I think that the russian literature often presents us this side. Thank you, Max, for the interesting podcast and your simpathy 🙂

  6. Привет Макс. Я уважаю твое мнение, но совершенно не согласен с твоим взглядом о мотивационном аспекте книги. Роман “Братья Карамазовы” и интенсивность писания Достоевского это причина, по которой много людей начали интересоваться русской культурой и учить русский (включая меня).

    • Max says:

      Привет, Августо! Я рад, что ты поведал о своем мнении и я абсолютно согласен, что разные мнения – это хорошо.

      Мотивация – это не то, что есть в книге или фильме. Мотивация – это наше восприятие художественного произведения.

      Коран вдохновляет и мотивирует миллионы людей, но также миллионы людей его не принимают и ни за что не стали бы читать.

      Меня не привлекает это настроение “упадничества, греховности и низости”, которое так “любит” описывать Достоевский в своих романах. Для кого-то это есть реальная жизнь, но я здесь ничего реального не вижу для себя. Для меня совершенно непонятны поступки Ивана и Димитрия.

      Конечно, я не исключаю, что есть подонки, которые так поступают, но я безумно рад, что среди моих друзей и знакомых такие отношения не встречаются.

      “Кто сражается с чудовищами, тому следует остерегаться, чтобы самому при этом не стать чудовищем.” Ф. Ницше

      В мою жизнь эта книга ценностей не добавила. Но я действительно рад, если для других людей она интересна, полезна или поучительна.

      До встречи, Августо!:)

  7. V. Castle says:

    I just read Brothers Karamazov last month and it’s really depressing. But I expected it. Most Russian literature is dark and gloomy.

  8. Я думаю, что счастья и счастливых людей нельзя сказать, потому что каждая удача на чьей-то беде. Есть радость, когда человек принимает свои недостатки и слабости, а также слабости тех, кого любит. И когда с радостью принимает все моменты, грустные или веселые.
    Я люблю зту книгу. Я прочитала ее три года назад, на моем родном языке.

  9. Molly Exten says:

    Чем старше я становлюсь, чем труднее мне читать серьёзную литературу. Мрак и боль больше влияют на меня чем в молодости, но не совсем знаю почему.

    • Max says:

      Мне кажется, что сейчас в мире очень много дурных новостей и поводов для стресса, поэтому у многих есть желание получать больше позитивных новостей и радостных эмоций из книг.

Leave a Reply