18 Responses

  1. cambusken says:

    Да, даже в Шотландии существуют такие сумасшедшие люди, которым нравится купаться зимой в ледяней воде. Называется a loony dook (т.е. сумасшедшая купания) но обычна бывает только в Новый Год, кодла люди ещё более сумасшедшие чем обычно. Кстати, насколько я понял, вы самы купаетесь зимой, для закаливания тела, но сейчас вы больны. Можно обьяснить это? 😎 Спасибо большой за великолепный подкаст!

    • Max says:

      Нет, я лишь пробовал это, но никогда не делал это регулярно. Наверное, поэтому и болею, ахах!:)
      А что мотивирует этих “сумасшедших” купаться в ледяной воде? Забота о здоровье или какой-нибудь “древний магический кельтский ритуал”?:)

  2. Peihua Sun says:

    Hi Max, I purchased your lesson pack 1-30 but I’m unable to open the pdf files after I downloaded them. I have an apple mac air. Could you help? Thanks

    • Max says:

      Привет, Peihua!
      You may not have a program installed on your Mac. Simply download and install Adobe Acrobat Reader and you’ll be able to open .PDF files.

  3. Anna Olson says:

    Хорошая история! Много хорощие слова (As I have noticed before some Russian words are nearly excatly the same as our Swedish words. The same case here with some words.)

  4. Anna Olson says:

    I can write a list later, here what I remember. There are more than you can believe.

  5. Anna Olson says:

    Россия против Швеция (From this story).

    Иммунитет – Immunitet.
    Еписод – Episod.
    Огранизма (организм) – Organism.
    Вирусе – Virus.
    Нормално – Normal.
    Абсолютно – Absolut.
    Супер – Super.

    Россия против Швеция некоторые больше слова (From this story).

    Сумптоме – Symptom.
    Бактерие – Bakterie.

    These someone from Sweden could understand also without knowing Russian:
    Имунная система – Immunsystem.
    Продусе – Producera.
    Медицина – Medicin.
    Медицинские – (Медисинский) – Medicinska.
    Kино in German is Kino.
    Kartoffeln is used also in Germany for potatoes. The translator is saying something else but this word is the only word I have seen and heard in Norway for this when I have been there.
    Some of those words are of course quite international, which are similar in some other languages, too.

  6. Anna Olson says:

    Россия против Швеция некоторые больше слова

    (But not from this story) Since Max earlier asked for it, I have made a list with more than a 100 words and some names now, so I am only putting some here, I will send the rest to you, Max, I will probably find more in the future).

    Салат – Sallad.
    Фото – Foto.
    Фотография – Fotografi.
    Катастрофия – Katastrof.
    Мандарин – Mandarin.
    Фрукт – Frukt.
    Банк – Bank.
    Кафе – Café.
    Радио – Radio.
    Афтограф – Autograf.
    Парк – Park.
    Интернет – Internet.
    Мама – Mamma (We are having some other words for it also).
    Папа – Pappa. (We are having more words for it also).
    Теннис – Tennis.
    Камера – Kamera.

    • Max says:

      О, спасибо за такой показательный список!
      Вижу, что и русский язык и шведский заимствовали очень много слов из других языков:)

  7. Anna Olson says:

    Да! Правда!

    Картофель – potatoes. I believe it it might be spelled kartoffeln in Norweigan, but I am not sure but it is nearly the same what Norweigans use for this word.
    Шоколад – Chocolate is very close to how the Danish people are saying their word for chocolate. We in Sweden are saying choklad.
    Кино – which is also used for the word for cinema the Germans also have for that word.

  8. Мэнни says:

    Hey Max, I recently purchased your Russian through stories pack after following your Youtube vlog for a couple weeks. I am really enjoying your podcasts. I have been learning the Russian language for almost 7 months and just got to A2 level. This has been a perfect transition after finishing Pimsleur 3 course, slightly challenging but manageable. мне нравится твой стиль. Спасибо.

    • Max says:

      Здравствуй, Manwel!
      Очень приятно это слышать и ещё приятнее слышать о твоих успехах! Это всегда вдохновляет и безумно радует!
      Главное теперь – следовать этому курсу, когда настанет “тот день”, когда будет казаться, что прогресс не идёт (наверное, самый сложный этап в изучении языка).
      Удачи!

  9. Ziba Ismayil says:

    How can I download your audio? In advance thank you

  10. Marcino says:

    Скоро осень и надо повторить лексику из того подкаста . 😀 Конечно надо закаляться чтобы каждый из нас был здоровым. В Польше моржевание очень популярные .так популярные , что уже делают мемы про этом. Мне кажется, что ещё в скандинавских странах так проводят время, если я не путаю. Как есть какие-то ошибки в моим комментарий, то извиняюсь Макс. 😀Твои уроки мне очень помогают .

    • Max says:

      Привет, Marcin! В России осень уже наступила. в Москве 31-го августа было +26, а 1-го сентября утром +8. В принципе, можно даже не заниматься моржеванием, а принимать холодные воздушные ванны xD Главное выбрать место, где нет людей=)

Leave a Reply