Recent Podcast Episodes:
-
322 – В этих книгах написано наше будущее и прошлое
May 23, 2025
-
321 – Каким должен быть настоящий русский мужик?
May 13, 2025
-
222 – Жизнь в эмиграции во время войны
March 15, 2023
-
176 – Война с Украиной и что думают люди в России
February 24, 2022
-
Anita Millonig says:
-
Anita Millonig says:
- About me Argentina autobiography Caucasus China coronavirus Crimea daily life Dialogue in Russian economy Education health Jobs language learning life in Russia medicine Moscow nature News in Russian new year patagonia Philosophy Politics Psychology Russia russian cars Russian culture Russian history Russian History XX Russian language russian literature Russian music russian village Sabrina Social networks the USSR thinking thoughts trains transport Traveling travelling in Russia War wisdom Андрей Курпатов
Ого! Забавно, что это твоя любимая книга=) Юля передаёт тебе большой привет!=)
Привет, Джек! Да, я уже посмотрел в википедии, спасибо! Узнаю что-то новое с помощью своих подкастов, ахах!
Удачи твоему русскому и тебе!:)
Я тоже очень хочу туда поехать, Myrto! Я живу так близко ко всем этим местам, к аулам, но пока ещё там не был! Собираюсь поехать в путешествие на новогодние праздники и обязательно сниму какие-нибудь влоги=)
P.S. Вчера вечером прочитал Кавказского пленника и теперь тоже хочу посмотреть фильм Бодрова xD
Очень трудно! Не представляю, как люди живут где-нибудь в Мурманске, когда в течение полугода солнце появляется лишь на пару часов в день.
Юля недавно прочитала книгу “Тысяча сияющих солнц” (A Thousand Splendid Suns) про Афганистан и тоже согласна, что “исторические романы” дают гораздо лучшее понимание того, что происходило раньше и того, что происходит сейчас.
Некоторые современные политологи\учёные как будто пытаются отрицать историческую память народов, однако мне кажется, что если мы не будем учитывать прошлое других народов, то в мире будет только больше проблем:) Но, это тема для отдельного подкаста…
P.S. Я сам не читал эту книгу, поэтому не знаю, насколько она хорошая.
“they give you a better understanding of your own time and world.”
Абсолютно согласен! Отлично сказано!
Мирто, верно подмечено! Есть фильм “Кавказский пленник” (https://g.co/kgs/J6LjnR), где играет Сергей Бодров (Брат, Брат2). Этот фильм написан по повести Толстого “Кавказский пленник” (19-й век), однако сюжет происходит во время чеченской войны 20-го века.
Кавказские “конфликты” действительно имеют много общего.
Мне нужно съездить туда самому и составить своё мнение:)
А оно не меняется с годами, кстати? Например, московское метро раньше было очень грязным (лет 10-15 назад), а сейчас там очень чисто и комфортно.
Здравствуйте, Mada! Транскрипции для подкастов 001-030 доступны в сборнике Learn Russian Through Stories: https://www.russianwithmax.com/product/russian-through-stories-lesson-pack/
Привет, Марк и Габриэль!
Вы оба правы, в том плане, что вы сделали акцент на той части контента подкаста, которая вам ближе\интереснее\актуальнее.
Кстати, “Words on the internet are so challenging because tone is lost” – для меня это всегда было основной причиной не считать общение через чаты\мессенджеры\интернет реальным общением. В смысле, это тоже общение, но оно никак не может заменить живое общение, в виду того, что нет эмоций, тона, контакта глаз и т.д.
Всем хорошего дня!