Recent Podcast Episodes:
-
319 – Москва vs Петербург. Правда за стереотипами
April 25, 2025
-
318 – 5 выводов, которые я сделал за 5 дней одиночества
April 19, 2025
-
317 – Как Макс стал аргентинцем
April 4, 2025
-
222 – Жизнь в эмиграции во время войны
March 15, 2023
-
176 – Война с Украиной и что думают люди в России
February 24, 2022
-
Sergey Fedotov says:
-
Hongyu Cheng says:
- About me Argentina autobiography Caucasus China coronavirus Crimea daily life Dialogue in Russian economy Education health internet Jobs language learning life in Russia medicine Moscow nature News in Russian new year patagonia Philosophy Politics Psychology Russia russian cars Russian history Russian History XX Russian language russian literature Russian music russian village Sabrina Social networks the USSR thinking thoughts trains transport Traveling travelling in Russia War wisdom Андрей Курпатов
Грег, привет! Спасибо за идею, я тоже думал поговорить о чем-то подобном)
Привет, Keiran! Рад, что тебе все понравилось:) А можешь кинуть ссылку на сербскую народную музыку? Очень интересно)
Честно говоря, салат деградировал во время СССР. Раньше в нем не было колбасы и других “плохих” продуктов.
xDDDD Классно! Надо будет сделать подкаст в стиле фентези:)) По сюжету какой-нибудь РПГ или книжки про драконов, магию, мечи и зелья=)
Спасибо большое от меня и от Юли, Алекс! С наступившим!=)
Спасибо, что сообщил, Nouri! Буду стараться включать такие резюме в конце)
Manny, привет!
Ты совершенно прав, что Финляндия – это не Скандинавия. Лучше говорить Северная Европа или Страны Северной Европы. Но многие люди путают эти понятия, включая меня:) Так что приношу извинения=)
Привет, Geert! Ничего стыдного тут нет))
Ты прав, что “русский” – это национальность, а российский – это принадлежность к стране.
Иногда это синонимы в разговорном языке, например: русские машины = российский машины.
Татары – граждане России, то есть российские граждане, но они не русские (они татары по национальности).
Бродский, насколько я знаю, еврей по национальности, поэтому я и сказал “российский”. На самом деле разные люди употребляют все эти слова по-разному в разговорной речи, поэтому я бы не рекомендовал тебе вникать в нюансы. Мне самому иногда трудно быстро сообразить – сказать “русский” или сказать “российский” 🙂
С наступившим!
Спасибо, что поделилась, Эрика. GDPR – очень хорошая штука. Надеюсь, что в России тоже будет нормальное законодательство относительно всех этих розыгрышей.
Спасибо, Джорж! Приятно это слышать! С наступившим:))